Ne znam odakle vam takvo ponašanje, jer vaša je greška što æe oboje naše dece verovatno zakasniti na njihov izlet.
Por que tem este tipo de atitude. É tudo culpa sua. Eles vão perder a excursão da escola.
Kada je smrt uzela živote naše dece mi smo ostali sa previše neodgovorenih pitanja.
Quando a morte reclama a vida de nossos filhos... nos fazemos muitas perguntas.
Oni bi ukaljali duh našeg mirnog gradiæa i nedužnost naše dece.
Eles irão contaminar o espírito de nossa pacata cidade... e a inocência de nossas crianças.
Ali, da se mora, zbog bezbednosti naše dece, svih njih, zbog njihove sigurnosti i blagostanja, da se otpuste što kasnije, koliko god je zakonski moguæe.
Mas que eles têm, pelo amor de nossas crianças... de todas elas... e para a segurança e bem-estar delas... eles têm que ser afastados, pelo maior tempo permitido pela lei.
Nažalost, ništa od toga menja činjenicu da bi ti bi učestvovao sa pola genetskog koda naše dece.
Infelizmente, nada disso muda o fato que você contribui em metade do código genético das crianças.
Ovo pismo æe ti biti uruèeno od strane naše dece.
Esta carta lhe será entregue pelos nossos filhos.
Protiv korporativnih budža koji misle da su sportisti bitniji od naše dece.
Contra empresários que pensam que atletas bem pagos são mais importantes que as crianças de nossa cidade?
Ali, kad se radi o silovanju... ušiju naše dece tim otrovom... moramo se boriti!
Mas quando se trata de estuprar... Os ouvidos de nossas crianças com este veneno... Temos que lutar.
Bart i ja smo stvarno zahvalni što škola od naše dece ima darovit i talentovan program.
É ótimo a escola dos nossos filhos ter um ensino tão bom.
Èinjenica da kada se bilo ko od naše dece naðe u opasnosti zasniva se samo na tvojim zaslugama, ne mojim.
O fato dos nossos filhos encontrarem-se em perigo está sobre seus ombros, não sobre os meus.
Voleo bih da se vratimo na temu obrazovanja naše dece i èinjenicu da Kongres ne ispunjava svoje obaveze.
Gostaria de voltar ao assunto da educação de nossos filhos e o fato de que o Congresso não está mantendo sua promessa. E sabe do que eu gostaria?
A kada se izviniš, možemo li da se vratimo na temu obrazovanja naše dece.
E, quando acabar de pedir desculpas, poderíamos voltar à questão - da educação de nossas crianças?
Mnogo naše dece je nestalo sinoæ, namamljeni iz svojih kreveta nekom bezbožnom muzikom.
Não, não estamos. Muitas das nossas crianças sumiram ontem à noite, atraídas por uma música maligna.
Prete nam da æe zaustaviti krv koja teèe kroz srca naše dece.
As pessoas ficam dizendo que vão parar o sangue que corre nos corações dos nossos filhos.
Da tutnem li maè u ruke svog sina, naše dece?
Devo colocar espadas nas mãos do meu filho?
Dakle, koliko blizu æemo se spusti od naše dece?
Pousaremos o quão perto dos garotos?
A zbog naše dece, bolje ti je da te ne uhvate!
E, pelo bem de nossos filhos, você não será pego.
Samo želimo da nas èuju radi naše dece.
Só queremos ser ouvidos para a segurança das crianças.
Sazvala sam ovaj hitni sastanak kako bi rešili problem koji radikalno utièe na sigurnost naše dece.
Falei que seria um PTA emergencial, pois se não tomarmos cuidado, nossos filhos podem acabar se prejudicando.
Moramo promeniti buduænost naše dece sa školovanjem od 365 dana.
Devemos mudar o futuro dos nossos filhos. Eles vão todos os dias para a escola.
Kako možemo 100% da garantujemo sigurnost naše dece?
Como podemos garantir 100% a segurança de nossos filhos?
Neka od naše dece počela su da razgovaraju sa roditeljima, neka sa svojim nastavnicima, neka sa prijateljima.
Alguns dos nossos jovens começaram a conversar com seus pais, outros com seus professores, ou seus amigos.
Kao što vidite ovde, ona voli da koristi džojstik, kao bilo ko od nas ili naše dece, da igra ovu igricu.
Como vocês podem ver aqui, ela gosta de usar um 'joystick', como qualquer um de nós, ou como nossos filhos, para jogar esse jogo.
Ove godine, mi ćemo milione naše dece bespotrebno da izgubimo, a mogli bismo upravo sada da ih sve spasemo.
Este ano, vai haver milhões de nossas crianças que vão ser perdidas desnecessariamente, que poderíamos -- agora, poderíamos salvá-las todas.
Mnogo puta je pitanje roditeljstva šta da cenimo kod naše dece, a šta da lečimo?
E muitas vezes a questão da paternidade é, o que validamos nos nossos filhos e o que curamos neles?
Ukoliko želimo da obezbedimo pristojan, ispunjen život za našu decu, i za decu naše dece, moramo do najviše moguće mere da usavršimo dužnu pažnju za živu, i nadajmo se trajnu, demokratiju.
Se quisermos oferecer uma vida decente e repleta para os nossos filhos, e para os filhos de nossos filhos, precisamos exercitar ao máximo extremo do possível esse dever de diligência para uma democracia vibrante e se tudo der certo duradoura.
U ovom dobu intenzivne pometnje, samo je jedan cilj oko kojeg će svi roditelji da se slože, i to bez obzira da li su autoritarne mame, mame hipici, prezaštitničke mame ili pritajene tigrice, sreća naše dece je najvažnija.
Nestes tempos de intensa confusão, existe apenas um objetivo com o qual todos os pais concordam, e é se eles são mamães tigre ou hippies, helicópteros ou drones, a felicidades dos nossos filhos é fundamental.
Priroda nas obmanjuje da bismo se razmnožavali, a ljubavno stapanje za kojim tragamo konzumiramo preko naše dece.
A natureza está nos enganando para procriarmos, e a fusão de amor que procuramos é consumada nos nossos filhos.
Hvala vam što ste saslušali našu priču, priču o tome kako održavamo naše obećanje da ćemo ostati ugljenično neutralni, priču o tome kako održavamo našu zemlju netaknutom zbog sebe, naše dece, vaše dece i zbog sveta.
Obrigado por ouvir a nossa história. A história de como estamos mantendo a promessa de continuar neutros em carbono e a história de como estamos mantendo nosso país intocado para nós, para nossos filhos, para seus filhos e para o mundo.
Već možete videti naznake ovoga, ali verujem da će deca naše dece odrastati u svetu lišenom 2D tehnologije.
Já podemos ter vislumbres disso, mas acredito que os nossos netos vão crescer em um mundo desprovido de tecnologia 2D.
Ser Ken Robinson - kreativnost je ključ budućnosti naše dece.
Sir Ken Robinson... a criatividade é fundamental para o futuro das crianças.
Zamišljam ovu sliku svoje porodice koju nisam mogao ni da zamislim da ću imati - (Aplauz) i sliku naše dece sa ovim naslovom u rukama o odluci Vrhovnog suda, za koji nikada nisam ni sanjao da će biti odštampan.
Penso nesta foto da minha família, que jamais imaginei que um dia pudesse ter... (Aplausos) e dos nossos filhos mostrando essa manchete que jamais sonhei que um dia pudesse ser publicada, sobre a decisão da Suprema Corte americana.
Uz mnogo povuci-potegni i rasprava, Harajana je postavila cilj koji je glasio: do 2020. godine, hoćemo da 80 posto naše dece ima znanje na nivou razreda.
Assim, depois de muito vaivém e debate, o próprio estado de Haryana estabeleceu a seguinte meta: que, até 2020, 80% das crianças alcançassem o nível de escolaridade compatível.
Govorim da zbog naše dece moramo da budemo manje opsednuti ocenama i prosekom, a daleko zainteresovaniji za to da im detinjstvo obezbedi temelj za njihov uspeh, sagrađen od nečega kao što je ljubav i kućni poslovi.
O que digo é que nossos filhos precisam de nós menos obcecados com notas e pontos e muito mais interessados em prover uma base para o seu sucesso na infância, construída em coisas como amor e tarefas domésticas.
Koja su prava pitanja kada se govori o poboljšanju rezultata obrazovanja naše dece?
Quais são as perguntas certas quando se trata de melhorar o desempenho escolar de nossas crianças?
Radi se o tome da ne možemo da priuštimo da odustanemo jedni od drugih i naše dece, čak iako ona odustanu od nas.
O fato é que não podemos desistir uns dos outros ou dos nossos filhos, mesmo que eles tenham desistido de nós.
Mislim, ovo obuhvata živote naše dece.
ou seja, durante a vida de nossos filhos.
Dozvoljavamo strahu i skepsi prema ovim uređajima da nas sputavaju da uvidimo njihov potencijal u životima naše dece.
Estamos deixando que nosso medo e ceticismo sobre esses dispositivos nos impeçam de perceber seu potencial na vida de nossas crianças.
Šta ako počnemo da tragamo za pozitivnim uticajem koji ova tehnologija može da ima u životima naše dece?
E se começarmos a considerar as consequências positivas que essa tecnologia oferece na vida de nossas crianças?
Znam da je zastrašujuće, ali hajde da to uradimo zbog naše dece.
Sei que é assustador, mas façamos isso por nossas crianças.
Narušavanje sna u industrijalizovanim nacijama ostavlja katastrofalne posledice po naše zdravlje, naše blagostanje, čak i po bezbednost i obrazovanje naše dece.
O extermínio do sono em todas as nações industrializadas está tendo um impacto catastrófico em nossa saúde, nosso bem-estar, até mesmo na segurança e na educação de nossas crianças.
Izuzetan opis Roberta Kenedija zašto bruto nacionali proizvod zahvata tako malo: "Ne omogućava zdravlje naše dece, kvalitet njihovog obrazovanja i radost u njihovoj igri.
que é a linda descrição de Robert Kennedy do porque o PIB captura tão pouco a realidade. O PIB "não mede a saúde de nossas crianças, a qualidade da educação delas ou a alegria de brincar.
Mislim, da li je ovo optimalno okruženje za odgajanje naše dece?
Quero dizer, este é o ambiente ótimo para criar nossas crianças?
I podstičem vas da se uključite u to, jer to je bitno, ne samo za nas, nego za budućnost naše dece.
E eu encorajo vocês a se envolverem nisso porque é vital, não para nós, mas para o futuro de nossas crianças.
Ali on ne meri zdravlje naše dece niti integritet naših javnih zvaničnika.
Mas isso não conta a saúde das crianças ou a integridade de nossos funcionários públicos.
0.770103931427s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?